E sei que naquela noite, no parque... foi o melhor momento da minha vida.
i znam da je ta noæ u parku... meni bila najlepša.
É sobre aquela noite no túnel.
U glavnom zbog one noæi u tunelu.
Nesse caso, eu verei você esta noite no festival.
U tom sluèaju, videæemo se veèeras na festivalu.
Aquela noite no clube... sabia que encontraria alguém especial.
Ono veèe u klubu, znala sam... da sam našla nekog posebnog.
Trabalhou no turno da noite no hospital.
Ноћна смена у болници. Хоћеш неког да зовеш?
Lembra que, uma noite, no restaurante havia um jovem oficial da Marinha que estava sentado perto da nossa mesa com dois outros oficiais?
Sjeæaš se one veèeri u blagovaonici, i mladog mornarièkog èasnika koji je sjeo blizu nas s još dvojicom èasnika?
Se esta for a sua primeira noite no Clube você têm de lutar.
Ako vam je prva noæ u "Klubu Boraca" morate se boriti.
Após o esforço desta noite no palco... deve estar precisando se refrescar.
Posle naporne predstave na pozornici... sigurno zaslužujete osveženje. Ne!
Naquela noite, no filme, senti atração por você.
Dobro. Te noæi kad smo gledali film, bila si mi privlaèna.
Você nunca pensa naquela noite, no parque?
Misliš li ikad o onoj noæi u parku?
Naquela noite no McGill's... ela fez com que me lembrasse de um sonho que eu tinha.
Te veèeri u McGill'su... Podsjetila me na san koji sam imao.
Mas depois eu me lembrei aquela noite no trem e o dementador.
Ali onda sam se setio one noæi u vozu...i Dementora.
E então eu comecei a trabalhar no turno da noite no Sainsbury.
И тако сам почео да радим у ноћној смени у "Сензбeрију."
Pensei na noite no centro esportivo... quando eu vi uma pessoa se movendo com o tempo parado.
Помислио сам на ноћ у спортском центру када бих видео покрет човека, док је време смрзнуто.
Como foi sua noite no hotel?
Kakva je bila noæ u hotelu?
Não, isso foi ontem à noite, no meu novo trabalho.
Ne. To je bilo prošle noæi, na mom novom poslu.
Tem mais uma noite no clube, precisa conseguir algo.
Imaš još jedno veèe u klubu Majan. Uradi nešto.
Descobriu o que a empresa andava fazendo, e depois do que me disse ontem à noite no bar, achei que deveria saber.
Saznao je za neke stvari koje je kompanija radila. Posle onog što si mi sinoæ rekao, mislio sam da treba da znaš.
Charles Hamilton dará tal baile amanhã à noite no museu.
Èarls Hamilton sutra uveèe održava takav bal u muzeju.
Sim, primeira noite no meu belo apartamento.
Аха, прва ноћ у мом дивном новом стану.
Eu disse para ele te trair aquela noite no Rex, e ele disse não, disse que ia ficar lá com você eu o forcei Lori.
Рекао сам му да те зајебе оне ноћи код Рекса, а он је одбио, хтео је да остане тамо са тобом. А ја сам га убедио, Лори.
Será divulgado esta noite no World News com ou sem declaração da CIA.
Objaviæemo veèeras vest s izjavom agencije ili bez nje.
Lembra daquela noite, no topo do Monumento a Washington?
Сeћaш сe oнe нoћи нa врху Спoмeникa Вaшингтoну?
Aquela noite, no apartamento escondido que Tom mantinha para Myrtle, ficamos envolvidos numa espécie de loucura química.
Te noæi u skrivenom stanu koji je Tom èuvao za Mirtl pomelo nas je nekakvo hemijsko ludilo.
Por favor, dê um beijo de boa noite no Jack por mim.
Napravi mi uslugu i poljubi Jacka za laku noæ.
Se você for mesmo fazer isso, pode fazer uma reserva para Dig, Carly e eu, sábado à noite, no Table Salt?
Ever! Pa, ako možete sami donose to učiniti, Možete li, molim izvršiti za Dig, Carly i ja
Na outra noite, no bar, deixou meu primo nervoso.
Pre neko veèe u baru malo si unervozio mog roðaka.
E ninguém nunca sobreviveu a uma noite no Labirinto.
Niko nikad nije preživeo noć u lavirintu.
Ninguém sobrevive a uma noite no Labirinto.
Niko ne preživi noć u lavirintu.
Uma noite no Amansador, sem comida.
Jedna noć u rupi bez hrane.
Passaremos a noite no Lago Genebra.
Našla sam bezbedno prenoæište na Ženevskom jezeru.
Você estava trabalhando à noite no mercado e viu o juiz Palmer e o senhor Blackwell?
Radili ste u marketu to vece i videli ste g. Palmera i Blekvela?
"Quero que foda comigo como se fosse minha última noite no mundo."
"Hoæu da me jebeš kao da mi je ovo zadnji dan života. "
Fodeu com ele como se fosse a última noite no mundo?
Da li si ga jebala kao da mu je zadnji dan života?
Sam Hess foi morto ontem à noite no Lucky Penny.
Sem Hes je sinoæ ubijen u striptiz-baru.
Merda, e eu que estava pensando em virar a noite no réveillon.
POMISLIO SAM DA OVO PRETVORIMO U NOVOGODIŠNJU NOÆ.
Soube que estava com mais de $500.000 ontem à noite no Gate.
Èuo sam da si sinoæ bio preko 500 kod Kapije.
Por exemplo, a noite no meu quarto, estou dormindo e algo me acorda.
Kao uvece ja bih bila u mojoj sobi... spavala bih, i, i Nesto bi me probudilo.
Uma noite, no ônibus, sentou-se ao lado da mulher dos biscoitos.
Jedne noæi na kauèu, seo je do žene koja voli keks.
À sua última noite no emprego.
Za tvoju poslednju noæ na poslu.
Amanhã à noite no Hotel Odyssey às 21h.
Sutra uveèe. Hotel "Odiseja". U 21.00 h.
Passa a noite no salão e não dá conta do cavalinho?
Izdržao si celu noæ u salunu, a ne možeš da kontrolišeš glupog konja!
Isto aconteceu durante a noite, no norte da Louisiana e, enquanto falamos, uma limpeza em massa está em andamento porque os destroços chegam a 100km da área de impacto.
To se dogodilo po noæi u severnoj Luizijani i u ovom trenutku je èišæenje u toku zato što su krhotine raspršene gotovo 100 km.
Tudo que ele precisava era de mais uma noite no buraco para colocar a cabeça em ordem.
Sve što njemu treba je još jedna noæ u rupi da tamo sredi misli.
Uma noite no palco, eu realmente entrei em minha vagina.
Jedne noći na pozornici sam zapravo ušla u svoju vaginu.
A partir da meia-noite, no goodcountry.org, você vai poder ver os níveis do conjunto de dados de cada país.
Noćas od ponoći to će da bude na goodcountry.org, pa ispitajte neku državu.
Uma noite, no segundo ano da faculdade, após o feriado de Ação de Graças, eu e alguns amigos estávamos farreando e decidimos subir no topo de um trem elétrico parado.
Jedne noći, na drugoj godini fakulteta, tek sam se vratio sa proslave Dana zahvalnosti, glupirao sam se sa nekoliko prijatelja i odlučili smo da se popnemo na vagon putničkog voza.
(Risos) Para experimentar este aqui, o fabricante permitiu que eu e minha esposa passássemos a noite no showroom de Manhattan.
(smeh) Da bih ovo probao, proizvođač je dozvolio meni i mojoj supruzi da provedemo noć u njihovom salonu na Menhetnu.
4.5551679134369s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?